Довідка Skype

    Що таке GIF-малюнки, стікери та Moji у Skype?

    Назад до результатів пошуку

    У ситуаціях, коли в миттєвому повідомленні вам бракує слів або емограм, можна скористатися GIF-малюнками, стікерами або Moji.

    Expression Picker Window

    Щоб надіслати GIF, стікер або Moji в миттєвому повідомленні, виконайте такі дії.

    1. Виберіть вибір expression picker button виразів у полі розмови.
    2. Виберіть gif-файли, наклейкиабо кнопку Mojis  у верхній частині вікна вибору виразів.
    3. Відкрийте поле Search button Пошук і прокрутіть його, щоб оглянути параметри.
      • Також можна вибрати одну з кнопок категорії внизу, а потім прокрутити, щоб переглянути кожний параметр.
    4. Щоб переглянути GIF-малюнок, наліпку або Moji та надіслати їх у чат, виконайте такі дії.
      • Для мобільних пристроїв - торкніться GIF або Moji, щоб переглянути його, а потім натисніть кнопку Send button Надіслати. Попередній перегляд стікерів доступний під час їхнього огляду. Торкніться стікера, щоб надіслати його.
      • Робочий стіл - Наведіть курсор на GIF, наклейку або Moji, щоб переглянути його, а потім виберіть його для надсилання.

    GIF-малюнки, стікери та Moji, доступні для надсилання, залежать від вашого розташування: деякі з них можна надсилати лише в певних регіонах. Проте немає жодних обмежень на їхнє отримання від ваших друзів з усього світу.

    Примітка: GIF-файли та наклейки не підтримуються в Skype на Пристроях Android 4.0.4 - 5.1.

    Машинний переклад

    ВАЖЛИВО! Переклад цієї статті виконала програма для машинного перекладу, а не реальна людина. Докладні відомості див. в цій статті. Команда Skype використовує машинний переклад для підтримки статей великою кількістю мов. Однак автоматично перекладені статті можуть містити синтаксичні чи граматичні помилки, подібні до допущених носієм іноземної мови. Команда Skype не несе відповідальності за будь-які неточності, помилки чи шкоду, спричинену неякісним перекладом вмісту або відповідним використанням програмного забезпечення нашими клієнтами.

    Див. оригінальний текст англійською мовою: FA34582