Довідка Skype

    Як керувати параметрами групового чату в Skype на мобільному пристрої або планшеті?

    Назад до результатів пошуку

    У груповому чаті торкніться назви групи.

    У профілі групи можна виконати наведені нижче дії.

    Android (6.0 або новішої версії), планшет Android, iPhone і iPad

    • Edit button Додайте або оновіть групове зображення - торкніться групового зображення, щоб завантажити фотографію або видалити фотографію взагалі.
    • Edit button Змініть назву групи – натисніть кнопку Редагувати поруч із назвою групи, щоб ввести нову.
    • Android share button (Android) iOS share button (iOS) Поділіться посиланням, щоб приєднатися до групи - Торкніться поділитися посиланням, щоб приєднатися до групи, а у вікні Спільний доступ і підключення увімкніть поділитися групою за посиланням, тоді ви можете вибрати спосіб надання спільного доступу до неї:
      • Копіювати до буфера обміну
      • QR-код
      • Докладніше - Надсилайте як SMS, електронну пошту або через інший додаток.
    • call icon Почати дзвінок – торкніться почати дзвінок, щоб розпочати аудіо- або відеовиклик із цією групою.
    • Send message buttonНадіслати повідомлення - торкніться кнопки Надіслати повідомлення, щоб надіслати повідомлення цій групі.
    • Schedule call buttonЗапланувати дзвінок – торкніться опції Запланувати дзвінок, щоб надіслати цій групі запрошення на дзвінок у певну дату й час.
    • search button Пошук у розмові - Знайдіть конкретне повідомлення в чаті.
    • Додайте людей – торкніться опції Додати користувачів, щоб включити до шестисот додаткових учасників у групову розмову.
    • Групова галерея – торкніться елемента Показати більше в колекції груп, щоб переглянути всі зображення, посилання та файли, до яких надано спільний доступ до цього групового чату.

    Ви також можете приховати груповий чат, щоб видалити його зі списку нещодавніх чатів.

    Android 4.0.4–5.1

    • camera buttonДодайте або оновіть групове зображення:торкніться групового зображення, щоб завантажити фотографію або видалити фотографію взагалі.
    • edit buttonЩоб ввести нову назву групи,торкніться кнопки Редагувати поруч із назвою групи.
    • Сповіщення. Вмикайте та вимикайте сповіщення про нові чати в цій групі.
    • Поділитися групою за посиланням:торкніться Поділитися групою за посиланням, щоб поділитися посиланням із запрошенням на груповий чат.
    • Історія чату. Дозвольте кожному учаснику переглядати історію чату.
    • Видалити групу. Видаліть груповий чат.
    • Вийти з групи. Залиште груповий чат.
    • Add People (Додати контакти). Торкніться Add people (Додати контакти), щоб залучити інших учасників до групового чату.

    Android (6.0 або новішої версії), планшет Android, iPhone і iPad

    • Приховати розмову. Ви можете приховати груповий чат, щоб видалити його зі списку чатів.
    • Сповіщення. Вмикайте та вимикайте сповіщення про нові чати в цій групі.
    • Смарт-сповіщення. Якщо функцію Смарт-сповіщення ввімкнуто, ви отримуватимете сповіщення лише тоді, коли хтось цитуватиме ваші повідомлення або @згадуватиме вас у цій групі.
    • Додати до улюблених. Закріпіть цю групову розмову вгорі вкладки Чати.
    • Історія чату. Дозвольте кожному учаснику переглядати історію чату.
    • Поділитися групою за посиланням:торкніться, щоб дозволити учасникам групи створювати та ділитися посиланням на запрошення для цієї групи.
    • Вийти з групи. Залиште груповий чат.
       

    Докладніше про те, як керувати настройками групового чату в Skype на робочому столі.

    Машинний переклад

    ВАЖЛИВО! Переклад цієї статті виконала програма для машинного перекладу, а не реальна людина. Докладні відомості див. в цій статті. Команда Skype використовує машинний переклад для підтримки статей великою кількістю мов. Однак автоматично перекладені статті можуть містити синтаксичні чи граматичні помилки, подібні до допущених носієм іноземної мови. Команда Skype не несе відповідальності за будь-які неточності, помилки чи шкоду, спричинену неякісним перекладом вмісту або відповідним використанням програмного забезпечення нашими клієнтами.

    Див. оригінальний текст англійською мовою: FA34831